Trying to find some Macedonian phrases? Below we have listed many useful expressions including: Greeting Phrases | Farewell Expressions | Holidays and Wishes | How to Introduce Yourself | Romance and Love Phrases | Solving a Misunderstanding | Asking for Directions | Emergency Survival Phrases | Hotel Restaurant Travel Phrases | Daily Expressions | Cuss Words (Polite) | Writing a Letter | Short Expressions and words
Also don't forget to check the rest of our other lessons listed on Learn Macedonian. Enjoy the rest of the lesson!
Enjoy these Macedonian expressions, but don't forget to bookmark this page for future reference.
English | Macedonian Phrases |
---|---|
Greeting | Поздрав | Pozdrav |
Hi! | Здраво! | Zdravo! |
Good morning! | Добро утро! | Dobro utro! |
Good afternoon! | Добар ден! | Dobar den! |
Good evening! | Добра вечер! | Dobra vecher! |
Welcome! (to greet someone) | Добро дојдовте! | Dobro doјdovte! |
Hello my friend! | Здраво пријателе! | Zdravo priјatele! |
How are you? (friendly) | Како си? | Kako si? |
How are you? (polite) | Како сте? | Kako ste? |
I'm fine, thank you! | Добро сум, благодарам! | Dobro sum, blagodaram! |
And you? (friendly) | А ти? | A ti? |
And you? (polite) | А Вие? | A Vie? |
Good | Добро | Dobro |
Not so good | Не баш добро | Ne bash dobro |
Long time no see | Одамна не сме се виделе | Odamna ne sme se videle |
I missed you | Ми недостигаше | Mi nedostigashe |
What's new? | Што има ново? | SHto ima novo? |
Nothing new | Ништо ново | Nishto novo |
Thank you (very much)! | Благодарам (многу)! | Blagodaram (mnogu)! |
You're welcome! (for "thank you") | Нема за што! | Nema za shto! |
My pleasure | Мило ми е | Milo mi e |
Come in! (or: enter!) | Влезете! | Vlezete! |
Make yourself at home! | Раскомотете се! | Raskomotete se! |
Farewell Expressions | Изрази за збогување | izrazi za zboguvaњe |
Have a nice day! | Имај пријатен ден! | imaј priјaten den! |
Good night! | Добра ноќ! | Dobra noќ! |
Good night and sweet dreams! | Добра ноќ и пријатни сништа! | Dobra noќ i priјatni snishta! |
See you later! | Се гледаме! | Se gledame! |
See you soon! | Се гледам скоро! | Se gledam skoro! |
See you tomorrow! | Се гледаме утре! | Se gledame utre! |
Good bye! | Пријатно! | Priјatno! |
Have a good trip! | Добар пат! | Dobar pat! |
I have to go | Морам да одам | Moram da odam |
I will be right back! | Веднаш се враќам! | Vednash se vraќam! |
Holidays and Wishes | Да му се посака некому нешто | Da mu se posaka nekomu neshto |
Good luck! | Со среќа! | So sreќa! |
Happy birthday! | Среќен роденден! | Sreќen rodenden! |
Happy new year! | Среќна Нова година! | Sreќna Nova godina! |
Merry Christmas! | Среќен Божиќ! | Sreќen Bozhiќ! |
Happy Mother's Day | Среќен Осми март! | Sreќen Osmi mart! |
Happy Easter | Честит Велигден | CHestit Veligden |
Congratulations! | Честито! | CHestito! |
Enjoy! (or: bon appetit) | Пријатно јадење! | Priјatno јadeњe! |
Bless you (when sneezing) | На здравје! | Na zdravјe! |
Best wishes! | Се најдобро! | Se naјdobro! |
Cheers! (or: to your health) | На здравје! | Na zdravјe! |
Accept my best wishes | Примете искрени честитки! | Primete iskreni chestitki! |
How to Introduce Yourself | Како да се претставите | Kako da se pretstavite |
What's your name? | Како се викаш? | Kako se vikash? |
My name is (John Doe) | Се викам (Џон До) | Se vikam (Џon Do) |
Nice to meet you! | Мило ми е! | Milo mi e! |
Where are you from? | Од каде си? | Od kade si? |
I'm from (the U.S/ Macedonia) | Јас сум од (Америка/Македонија) | Јas sum od (Amerika/Makedoniјa) |
I'm (American/ Macedonian) | Јас сум (Амеиканец/Македонец) for males, Јас сум (Американка/Македонка) for female | Јas sum (Ameikanec/Makedonec) for males, Јas sum (Amerikanka/Makedonka) for female |
Where do you live? | Каде живееш? | Kade zhiveesh? |
I live in (the U.S/ Macedonia) | Живеам во (Америка/Македонија) | ZHiveam vo (Amerika/Makedoniјa) |
Do you like it here? | Дали ти се допаѓа таму? | Dali ti se dopaѓa tamu? |
Macedonia is a beautiful country | Македонија е прекрасна земја | Makedoniјa e prekrasna zemјa |
What do you do for a living? | Што работиш? | SHto rabotish? |
I'm a (teacher/ student/ engineer) | Јас сум (учител/студент/инженер) | Јas sum (uchitel/student/inzhener) |
Do you speak (English/ Macedonian)? | Дали зборуваш (англиски/македонски)? | Dali zboruvash (angliski/makedonski)? |
Just a little | Малку | Malku |
I like Macedonian | Ми се допаѓа македонскиот јазик | Mi se dopaѓa makedonskiot јazik |
I'm trying to learn Macedonian | Се обидувам да научам македонски | Se obiduvam da naucham makedonski |
It's a hard language | Тежок јазик е | Tezhok јazik e |
It's an easy language | Лесен јазик е | Lesen јazik e |
Oh! That's good! | А, тоа е добро! | A, toa e dobro! |
Can I practice with you? | Може да вежбам со тебе? | Mozhe da vezhbam so tebe? |
I will try my best to learn | Ќе се потрудам најдобро што можам за да научам | Ќe se potrudam naјdobro shto mozham za da naucham |
How old are you? | Колку години имаш? | Kolku godini imash? |
I'm (twenty one, thirty two) years old | Имам (дваесет и една/триесет и две) години | imam (dvaeset i edna/trieset i dve) godini |
It was nice talking to you! | Мило ми беше што разговаравме! | Milo mi beshe shto razgovaravme! |
It was nice meeting you! | Мило ми беше што се запознавме! | Milo mi beshe shto se zapoznavme! |
Mr.../ Mrs. .../ Miss... | Господин.../Госпоѓа.../Госпоѓица... | Gospodin.../Gospoѓa.../Gospoѓica... |
This is my wife | Ова е мојата сопруга | Ova e moјata sopruga |
This is my husband | Ова е мојот сопруг | Ova e moјot soprug |
Say hi to Thomas for me | Поздрави го Томас | Pozdravi go Tomas |
Romance and Love Phrases | Романтика | Romantika |
Are you free tomorrow evening? | Слободна си утревечер? (for females), Слободен си утревечер? (for males) | Slobodna si utrevecher? (for females), Sloboden si utrevecher? (for males) |
I would like to invite you to dinner | Би сакал да те поканам на вечера (for females), Би сакала да те поканам на вечера (for males) | Bi sakal da te pokanam na vechera (for females), Bi sakala da te pokanam na vechera (for males) |
You look beautiful! (to a woman) | Изгледаш прекрасно! | izgledash prekrasno! |
You have a beautiful name | Имаш убаво име | imash ubavo ime |
Can you tell me more about you? | Ќе ми раскажеш повеќе за тебе? | Ќe mi raskazhesh poveќe za tebe? |
Are you married? | Мажена си? (for females), Женет си? (for males) | Mazhena si? (for females), ZHenet si? (for males) |
I'm single | Не сум женет (males), Не сум мажена (females) | Ne sum zhenet (males), Ne sum mazhena (females) |
I'm married | Женет сум (males), Мажена сум (females) | ZHenet sum (males), Mazhena sum (females) |
Can I have your phone number? | Може да ми го дадеш твојот број? | Mozhe da mi go dadesh tvoјot broј? |
Can I have your email? | Може да ми го дадеш твојот и-меил? | Mozhe da mi go dadesh tvoјot i-meil? |
Do you have any pictures of you? | Имаш слика? | imash slika? |
Do you have children? | Имаш деца? | imash deca? |
Would you like to go for a walk? | Сакаш да се прошетаме? | Sakash da se proshetame? |
I like you | Ми се допаѓаш | Mi se dopaѓash |
I love you | Те сакам | Te sakam |
You're very special! | Посебен си (males), Посебна си (females) | Poseben si (males), Posebna si (females) |
You're very kind! | Многу си љубезен (for males), Многу си љубезна (for females) | Mnogu si љubezen (for males), Mnogu si љubezna (for females) |
I'm very happy | Многу сум среќен (for males), Многу сум среќна (for females) | Mnogu sum sreќen (for males), Mnogu sum sreќna (for females) |
Would you marry me? | Ќе се ожениш за мене? (asking males), Ќе се омажиш за мене? (asking females) | Ќe se ozhenish za mene? (asking males), Ќe se omazhish za mene? (asking females) |
I'm just kidding | Се шегувам | Se sheguvam |
I'm serious | Сериозен сум (males), Сериозна сум (females) | Seriozen sum (males), Seriozna sum (females) |
My heart speaks the language of love | Срцето ми го зборува јазикот на љубовта | Srceto mi go zboruva јazikot na љubovta |
Solving a Misunderstanding | Решавање недоразбирање | Reshavaњe nedorazbiraњe |
Sorry! (or: I beg your pardon!) | Пардон! | Pardon! |
Sorry (for a mistake) | Извини | izvini |
No problem! | Нема проблем! | Nema problem! |
Can you repeat please? | Може да повториш, те молам? | Mozhe da povtorish, te molam? |
Can you speak slowly? | Може да зборуваш полека? | Mozhe da zboruvash poleka? |
Can you write it down? | Може да ми го запишеш тоа? | Mozhe da mi go zapishesh toa? |
Did you understand what I said? | Разбра што реков? | Razbra shto rekov? |
I don't understand! | Не разбирам! | Ne razbiram! |
I don't know! | Не знам! | Ne znam! |
What's that called in Macedonian? | Како се вели за тоа на македонски? | Kako se veli za toa na makedonski? |
What does that word mean in English? | Што значи тој збор на англиски? | SHto znachi toј zbor na angliski? |
How do you say "thanks" in Macedonian? | Како се вели "благодарам" на македонски? | Kako se veli "blagodaram" na makedonski? |
What is this? | Што е ова? | SHto e ova? |
My Macedonian is bad | Македонскиот не ми е добар | Makedonskiot ne mi e dobar |
Don't worry! | Не грижи се! | Ne grizhi se! |
I agree with you | Се сложувам со тебе | Se slozhuvam so tebe |
Is that right? | Точно е тоа? | Tochno e toa? |
Is that wrong? | Погрешно е тоа? | Pogreshno e toa? |
What should I say? | Што треба да речам? | SHto treba da recham? |
I just need to practice | Треба само да вежбам | Treba samo da vezhbam |
Your Macedonian is good | Македонскиот ти е добар | Makedonskiot ti e dobar |
I have an accent | Зборувам со акцент | Zboruvam so akcent |
You don't have an accent | Не зборуваш со акцент | Ne zboruvash so akcent |
Asking for Directions | Барање помош и барање правец | Baraњe pomosh i baraњe pravec |
Excuse me! (before asking someone) | Извинете! | izvinete! |
I'm lost | Се загубив | Se zagubiv |
Can you help me? | Може да ми помогнете? | Mozhe da mi pomognete? |
Can I help you? | Може да ви помогнам? | Mozhe da vi pomognam? |
I'm not from here | Јас не сум од тука | Јas ne sum od tuka |
How can I get to (this place, this city)? | Како да стигнам до (ова место/овој град)? | Kako da stignam do (ova mesto/ovoј grad)? |
Go straight | Оди право | Odi pravo |
Then | тогаш | togash |
Turn left | Сврти лево | Svrti levo |
Turn right | Сврти десно | Svrti desno |
Can you show me? | Може да ми покажете? | Mozhe da mi pokazhete? |
I can show you! | Јас ќе ви покажам! | Јas ќe vi pokazham! |
Come with me! | Дојди со мене! | Doјdi so mene! |
How long does it take to get there? | За колку време се стигнува таму? | Za kolku vreme se stignuva tamu? |
Downtown (city center) | центар | centar |
Historic center (old city) | Стар дел од градот | Star del od gradot |
It's near here | Близу е | Blizu e |
It's far from here | Далеку е од тука | Daleku e od tuka |
Is it within walking distance? | Се оди пешки? | Se odi peshki? |
I'm looking for Mr. Smith | Го барам господин Смит | Go baram gospodin Smit |
One moment please! | Момент, молам! | Moment, molam! |
Hold on please! (when on the phone) | Почекајте, молам! | Pochekaјte, molam! |
He is not here | Тој не е тука | Toј ne e tuka |
Airport | аеродром | aerodrom |
Bus station | автобуска станица | avtobuska stanica |
Train station | железничка станица | zheleznichka stanica |
Taxi | такси | taksi |
Near | блиску | blisku |
Far | далеку | daleku |
Emergency Survival Phrases | изрази за итност и преживување | izrazi za itnost i prezhivuvaњe |
Help! | Помош! | Pomosh! |
Stop! | Стој! | Stoј! |
Fire! | Пожар! | Pozhar! |
Thief! | Крадец! | Kradec! |
Run! | Трчај! | Trchaј! |
Watch out! (or: be alert!) | Пази! | Pazi! |
Call the police! | Викнете полиција! | Viknete policiјa! |
Call a doctor! | Викнете доктор! | Viknete doktor! |
Call the ambulance! | Викнете амбуланта! | Viknete ambulanta! |
Are you okay? | Добро си? | Dobro si? |
I feel sick | Не ми е добро | Ne mi e dobro |
I need a doctor | Ми треба доктор | Mi treba doktor |
Accident | Несреќа | Nesreќa |
Food poisoning | Труење со храна | Trueњe so xrana |
Where is the closest pharmacy? | Каде е најблиската аптека? | Kade e naјbliskata apteka? |
It hurts here | Тука ме боли | Tuka me boli |
It's urgent! | Итно е! | itno e! |
Calm down! | Смири се! | Smiri se! |
You will be okay! | Ќе бидеш добро! | Ќe bidesh dobro! |
Can you help me? | Може да ми помогнете? | Mozhe da mi pomognete? |
Can I help you? | Можам да ви помогнам? | Mozham da vi pomognam? |
Hotel Restaurant Travel Phrases | Изрази за хотел, ресторан и патување | izrazi za xotel, restoran i patuvaњe |
I have a reservation (for a room) | Имам резервација | imam rezervaciјa |
Do you have rooms available? | Имате слободни соби? | imate slobodni sobi? |
With shower / With bathroom | Со туш/Со купатило | So tush/So kupatilo |
I would like a non-smoking room | Сакам соба за непушачи | Sakam soba za nepushachi |
What is the charge per night? | Која е цената од вечер? | Koјa e cenata od vecher? |
I'm here on business /on vacation | Тука сум службено/на одмор | Tuka sum sluzhbeno/na odmor |
Dirty | валкано | valkano |
Clean | чисто | chisto |
Do you accept credit cards? | Примате кредитни картички? | Primate kreditni kartichki? |
I'd like to rent a car | Сакам да изнајмам кола | Sakam da iznaјmam kola |
How much will it cost? | Колку ќе чини? | Kolku ќe chini? |
A table for (one / two) please! | Маса за (еден/двајца), молам! | Masa za (eden/dvaјca), molam! |
Is this seat taken? | Дали е зафатено ова место? | Dali e zafateno ova mesto? |
I'm vegetarian | Вегетаријанец сум | Vegetariјanec sum |
I don't eat pork | Не јадам свинско | Ne јadam svinsko |
I don't drink alcohol | Не пијам алкохол | Ne piјam alkoxol |
What's the name of this dish? | Како се вика ова јадење? | Kako se vika ova јadeњe? |
Waiter / waitress! | Келнер/ Келнерке! | Kelner/ Kelnerke! |
Can we have the check please? | Може да ја добиеме сметката, молам? | Mozhe da јa dobieme smetkata, molam? |
It is very delicious! | Многу е вкусно | Mnogu e vkusno |
I don't like it | Не ми се допаѓа | Ne mi se dopaѓa |
Shopping Expressions | шопинг изрази | shoping izrazi |
How much is this? | Колку чини ова? | Kolku chini ova? |
I'm just looking | Само гледам | Samo gledam |
I don't have change | Немам ситно | Nemam sitno |
This is too expensive | Ова е прескапо | Ova e preskapo |
Expensive | скапо | skapo |
Cheap | евтино | evtino |
Daily Expressions | Разни изрази | Razni izrazi |
What time is it? | Колку е часот? | Kolku e chasot? |
It's 3 o'clock | Три часот е | Tri chasot e |
Give me this! | Дај ми го! | Daј mi go! |
Are you sure? | Сигурно? | Sigurno? |
Take this! (when giving something) | Земи! | Zemi! |
It's freezing (weather) | Замрзнувачка е | Zamrznuvachka e |
It's cold (weather) | Студено е | Studeno e |
It's hot (weather) | Жешко е | ZHeshko e |
Do you like it? | Дали ти се допаѓа? | Dali ti se dopaѓa? |
I really like it! | Многу ми се допаѓа! | Mnogu mi se dopaѓa! |
I'm hungry | Гладен сум (for males), Гладна сум (for females) | Gladen sum (for males), Gladna sum (for females) |
I'm thirsty | Жеден сум (for males), Жедна сум (for females) | ZHeden sum (for males), ZHedna sum (for females) |
He is funny | Смешен е | Smeshen e |
In The Morning | Наутро | Nautro |
In the evening | Навечер | Navecher |
At Night | Навечер | Navecher |
Hurry up! | Побрзај! | Pobrzaј! |
Cuss Words (polite) | |
This is nonsense! (or: this is craziness) | Глупости! | Gluposti! |
My God! (to show amazement) | Господи! | Gospodi! |
Oh gosh! (when making a mistake) | Леле! | Lele! |
It sucks! (or: this is not good) | Не чини! | Ne chini! |
What's wrong with you? | Што е проблемот со тебе? | SHto e problemot so tebe? |
Are you crazy? | Луд си? (males), Луда си? (females) | Lud si? (males), Luda si? (females) |
Get lost! (or: go away!) | Губи се! | Gubi se! |
Leave me alone! | Остави ме намира! | Ostavi me namira! |
I'm not interested! | Не ме интересира! | Ne me interesira! |
Writing a Letter | |
Dear John | Драг Џон | Drag Џon |
My trip was very nice | Патувањето ми беше убаво | Patuvaњeto mi beshe ubavo |
The culture and people were very interesting | Културата и луѓето беа многу интересни | Kulturata i luѓeto bea mnogu interesni |
I had a good time with you | Убаво си поминав со тебе | Ubavo si pominav so tebe |
I would love to visit your country again | Сакам пак да ја посетам вашата земја | Sakam pak da јa posetam vashata zemјa |
Don't forget to write me back from time to time | Не заборавај да пишиш од време на време | Ne zaboravaј da pishish od vreme na vreme |
Short Expressions and words | Кратки изрази и зборови | Kratki izrazi i zborovi |
Good | Добро | Dobro |
Bad | Лошо | Losho |
So-so (or: not bad not good) | И така и така | i taka i taka |
Big | Голем/голема/големо (male/female/neutral) | Golem/golema/golemo (male/female/neutral) |
Small | Мал/мала/мало (male/female/neutral) | Mal/mala/malo (male/female/neutral) |
Today | Денес | Denes |
Now | Сега | Sega |
Tomorrow | Утре | Utre |
Yesterday | Вчера | Vchera |
Yes | Да | Da |
No | Не | Ne |
Fast | Брзо | Brzo |
Slow | Бавно | Bavno |
Hot | Жешко | ZHeshko |
Cold | Студено | Studeno |
This | Ова | Ova |
That | Тоа | Toa |
Here | Тука | Tuka |
There | Таму | Tamu |
Me (ie. Who did this? - Me) | Јас/Мене | Јas/Mene |
You | Тебе | Tebe |
Him | Него | Nego |
Her | Неа | Nea |
Us | Нас | Nas |
Them | Нив | Niv |
Really? | Навистина? | Navistina? |
Look! | Гледај! | Gledaј! |
What? | Што? | SHto? |
Where? | Каде? | Kade? |
Who? | Кој? | Koј? |
How? | Како? | Kako? |
When? | Кога? | Koga? |
Why? | Зошто? | Zoshto? |
Zero | нула | nula |
One | еден | eden |
Two | два | dva |
Three | три | tri |
Four | четири | chetiri |
Five | пет | pet |
Six | шест | shest |
Seven | седум | sedum |
Eight | осум | osum |
Nine | девет | devet |
Ten | десет | deset |
Phrases and daily expressions have a very important role in Macedonian. Once you're done with the Macedonian Phrases, you might want to check the rest of our Macedonian lessons here: Learn Macedonian. Don't forget to bookmark this page.
Menu: | |||
The links above are only a small sample of our lessons, please open the left side menu to see all links.